Заглавия Автори Жанрове Нови заглавия

Източен вятър, западен вятър

Тази книга е налична в читАлнЯта.
2005
Труд & 24 часа
Повече информация

Романът "Източен вятър, западен вятър" е ценен, защото в него се разказва увлекателно за сблъсъка и съжителството между различните култури. В тази книга за любовта и семейството се преплитат две линии - отношенията между съпрузи от различни култури и техните връзки с родителите на главната героиня. Отначало издателите не са искали да публикуват романа - те не са вярвали, че животът в китай ще е интересен на американските читатели. Но книгата е привлекателна, важна е за читателите и поради тази причина я издават много пъти.
В романа се разказва за красивата Куей-Лан - за нейния брак и отношенията й със семейството на брат й и с родителите й. Куей-Лан, възпитана в лоното на традиционната китайска култура, живее във време, когато западното влияние в Китай се засилва. Нейният съпруг е лекар и е със западно образование. Основните причини за проблемите в брака се коренят в различните културни модели на младата двойка.
Подобни проблеми причиняват и сблъсъка между семейството на по-големият й брат и неговите родители. Брат й, който е живял в САЩ, се връща оттам женен за американка. Той не се съобразява с факта, че родителите са му избрали китайско момиче за съпруга. Те не приемат чужденката и му дават пари, за да я изпрати обратно в Америка. Той не се съгласява, напуска къщата на родителите си и заживява щастлив с жена си, макар беден.
Книгата доказва, че ако сме толерантни и емпатични, можем да открием и възприемем най-доброто от другите култури и да живеем щастливо.

"След като свърши, тя уши цял куп чуждоземни дрешки, каквито не бях виждала досега. Толкова прости и изящни! Учуди ме въздушнолекият плат. Мънички ръкавки бяха прикрепени към една дълга рокличка, подобна на поличка с дантели, по-тънки от бродираните. А платът, макар и не копринен, беше лек като пара. Запитах я:
- Кога ще го обличате така?
Тя се усмихна и бързо ме потупа по бузата. Колко е мила и сладка сега, когато е радостна.
- Шест дни от седмицата той ще бъде дете на баща си, но на седмия ще го обличам в лен и дантели и ще бъде американец!
После изведнъж стана важна.
- Отначало мислех, че мога да го направя истински китаец, но сега виждам, че ще трябва да му дам и нещо малко от Америка, защото ще бъде и мой. Той ще принадлежи на двата края на света, сестричке - на вас и на мен едновременно.
Отново й се усмихнах. Сега разбирам как е могла да спечели сърцето на брат ми и така здраво да го държи!"